Детям нужен шанс на успех
Вспоминая события последних шести
недель, я понимаю, насколько мало раньше знала о
таком обучении. Через мой класс прошло множество
учеников-приезжих. Кто-то из них оставил заметный
след, кто-то ничем не запомнился. Оглядываясь
назад, спрашиваю себя: могла ли я сделать больше,
чтобы узнать о них и научиться у них чему-нибудь
так же, как они (надеюсь!) научились у меня.
Получив к нынешнему дню багаж нужных знаний, я
огорчаюсь из-за того, что не выяснила больше об их
стране, культуре, не попыталась помочь им
частично перенести старый мир в новый.
Сегодня я много размышляю и об
атмосфере в моей школе, и ее отношении к обучению
иммигрантов. Как, уверена, и во многих школах
страны, у нас ведутся постоянные споры на эту
тему. Одни учителя предлагают всех таких детей
собрать вместе в одном классе и сначала обучить
основам английского языка, прежде чем переводить
в «обычные» классы. Другие придерживаются
абсолютно противоположной точки зрения: нужно с
самого начала «бросить» в общий класс, где они
либо утонут, либо выплывут. Многие преподаватели
предпочитают золотую середину, и эта точка
зрения всегда была мне близка.
В моей школе пришли к следующему
компромиссу: ученики-иммигранты распределяются
в три простых класса, но при этом у них есть
возможность отдельно заниматься с
преподавателем английским языком. На этих
занятиях, среди прочего, помогают с домашними
заданиями и тестами, которые они получают на
уроках. Нас, учителей, предупреждают, что, если у
учеников возникают проблемы с пониманием
домашнего задания или контрольной, мы должны
направить их к преподавателю, обучающему
английскому языку как иностранному. В нашу
задачу не входит адаптировать учебный план из-за
ограниченных разговорных возможностей учеников.
Крайним проявлением этой политики
можно считать случай, произошедший на моей
кафедре. Как-то мы попросили приобрести
программу обучения печати на компьютере с
руководством на испанском языке, чтобы
испаноговорящим ученикам было проще понять
принципы построения предложений. Даже несмотря
на то что преследовалась цель научить детей
печатать по-английски, администрация школы
отказала в просьбе, потому что такая программа
облегчала бы жизнь ученикам, вместо того чтобы
помогать им изучать английский язык. Мы были не
согласны с таким решением, но выбора нам не дали.
Дети осознают, что родители
перебрались в другую страну в поисках лучшей
жизни для себя и для них. Поэтому школьники могут
испытывать ощущение давления, поскольку им нужно
оправдывать родительские ожидания.
|
Правда, это отдельный случай. К
счастью для детей-иммигрантов, в моей школе
процесс их обучения находится под постоянным
контролем, руководство все время ищет новые
возможности для его усовершенствования. Надеюсь,
когда мы соберем больше информации, то сможем
разработать программы, которые соответствуют
особым потребностям этих учеников и их семей.
Мы осознаем необходимость для
учеников развиваться в социальном и культурном
плане вместе со сверстниками. Им легче выучить
английский, если они окружены людьми, свободно
говорящими на нем. Однако также хочется, чтобы
иммигранты, как и обычные ученики, на уроках
добивались успеха. А ведь часто случается так:
язык им не дается, и они не могут справиться с
учебной программой. Так что же нам делать?
Сейчас я могу дать на этот вопрос более
конкретный ответ, нежели «не знаю». У меня
появилось лучшее понимание того, что
дети-иммигранты приносят в мой класс, как они
ощущают себя в школе и какова роль учителя в том,
чтобы помочь им добиться успеха в школе и за
ее пределами.
Статья подготовлена при поддержке компании «Дипломат-Консалтинг». Если вы имеете собственность в Испании, и от вас требуют официальную выписку из Регистра Собственности Испании, то лучшим решением будет обратиться в компанию «Дипломат-Консалтинг». Высококвалифицированные сотрудники компании помогут оформить нота симпле всего за сутки. Компания «Дипломат-Консалтинг» функционирует с 1999 года и имеет огромный опыт в вопросах получения вида на жительство, покупки недвижимости и переезда на постоянное место жительства в Испании.
Что ученики-иммигранты приносят в
класс
Как и обычные ученики, иммигранты
имеют особенный опыт, иные взгляды и жизненные
принципы. Важно помнить: все дети, даже если они
прибыли в одну школу из разных мест одной и той же
страны, уникальны. Мне нужно быть очень
осторожной, чтобы не мерить учеников одной
меркой. Основываюсь на том, в какой стране они
жили раньше, поскольку у каждого имеются свои
ценности, традиции и обычаи, а также причины для
иммиграции.
Их семьи приезжают в страну, полные
надежд и планов, но они испытывают и
беспокойство, страх перед неизвестностью. Дети
осознают, что родители перебрались в Америку в
поисках лучшей жизни для себя и для них. Из-за
этого школьники могут испытывать ощущение
давления, поскольку им нужно оправдывать
родительские ожидания.
Снова и снова ученики-иммигранты,
приходящие ко мне в класс, будут ощущать потерю
знакомого места, они окажутся лишены
эмоциональной поддержки других родственников и
друзей, которые остались на родине. В Соединенных
Штатах им предстоит познакомиться с новой
средой, другим социальным окружением, что может
привести к культурному шоку. Многим бывает
сложно приспособиться к изменившимся условиям
жизни. Нередко дети боятся даже разговаривать о
своем прошлом с одноклассниками из страха
подвергнуться дискриминации или насмешкам.
Образовательный уровень
учеников-иммигрантов обычно очень неоднородный.
На своих уроках я встречаюсь с самыми разными
степенями подготовки, но здесь важно не спутать
плохие навыки владения английским с глупостью.
Помимо культурного и языкового барьера
иммигранты в моем классе могут иметь и другие
проблемы, влияющие на их обучение. В посвященных
этому вопросу исследованиях утверждается, что
социально-экономические факторы риска часто
отражаются на образовательных успехах. Также,
из-за своей ситуации, каждый ученик видит
собственную образовательную цель.
Часто у таких учащихся совсем другие
приоритеты и жизненные цели, нежели у их
родителей. Бывает, что дети принимают новую
культуру, тогда как взрослые сопротивляются
аккультурации (изменениям в поведении,
социальной и трудовой деятельности, складе
мышления, ценностях и самоидентификации в
результате контакта с предлагающейся культурой).
Родители могут расценивать перемены,
происходящие с детьми, как отказ от культурного
наследия. Однако эта аккультурация может быть
просто результатом желания вписаться в новую
школу. Трения в семье, метания между старым и
новым укладом жизни способны вызвать у ребенка
разлад в душе, результатом чего иногда
становятся вызывающее поведение или плохая
успеваемость.
У моих учеников-иммигрантов есть что
рассказать о своей родине и культурном наследии,
но следует ожидать, что они могут обостренно
реагировать на разговоры о том, кто они и откуда
прибыли.
Как ученики воспринимают школу
У большинства приезжих возникают
сложности с освоением английского языка не
только в плане грамматики, но и с социальной
точки зрения. Например, вот что написала юная
мексиканка по имени Хулиа Гвидо о своих первых
впечатлениях о США. Один из ее одноклассников,
тоже иммигрант, по привычке обратился к
преподавателю «учитель» вместо «мистер Стив».
Тогда преподаватель объяснил, что в Америке
ученики не используют такое обращение по
отношению к тем, кто их учит, чтобы не чувствовать
себя малышами в детском саду. Хотя эта разница
может показаться кому-то несущественной,
незнание того, в каком контексте уместно
произносить те или иные слова, может сильно
повлиять на то, как этих учеников воспринимают
окружающие.
Интервью с иммигрантами из Кореи,
приведенные в двух разных исследованиях,
отражают стресс, который многие ученики,
независимо от страны происхождения, испытывают в
американских школах. Обычно они не знают никого в
новой школе и от этого чувствуют себя
отверженными, одинокими. Как у большинства
тинейджеров, у них есть страстное желание
вписаться в круг сверстников, но часто они
напуганы, робки и никак не могут найти свое место
в классе. Из-за этого они считают, будто их
вычеркнули из школьной жизни или они не достойны
внимания. Большинство сначала пытаются завести
друзей среди других иммигрантов.
Не исключено, что ученикам-иммигрантам
и впредь придется сталкиваться с дискриминацией
и предубеждением. Это может выражаться в мелочах:
скажем, когда учитель произносит их имя
неправильно или, даже хуже, когда обзывают или
бьют.
Несмотря на это, исследования
показывают: ученики-иммигранты менее склонны к
рискованному, нарушающему правила или жестокому
поведению, чем подростки в целом. Впрочем дети,
которые не находят контакта со сверстниками в
школе, подвержены повышенному риску
самоубийства, проблем с учебой и вовлечения в
криминальную деятельность.
Нередко учителя жалуются –
родители принимают мало участия в образовании
своих детей. Здесь требуется понять контекст
проблемы. Возможно, дело в языковом барьере. Если
один или оба родителя не говорят хорошо
по-английски, контакт с семьей можно наладить
через брата, сестру, тетю ученика. Также,
основываясь на своем предыдущем опыте, некоторые
взрослые боятся, что их вмешательство в школьные
дела будет расценено как плохое мнение о работе
образовательного учреждения, а следовательно,
навредит ребенку. Именно поэтому многие семьи
предпочитают оставаться в стороне, хотя
отсутствие контакта с учителями не всегда
означает безразличие к учебе детей.
Как я могу помочь
Прежде всего необходимо помочь
ученикам адаптироваться к различиям в школьной
среде. Дети-иммигранты могут не соответствовать
стандартам прочих учеников, а также испытывать
сложности с демонстрацией того, чего они
достигли. Я обязана понять, каковы их
образовательные приоритеты, ведь одни после
окончания старшей школы пойдут на рынок
неквалифицированной рабочей силы, остальные же
захотят продолжить образование в колледже. Чтобы
добиться успеха в жизни, рябятам необходимо не
только выучить язык, но и получить полноценные
знания.
Мне нужно следить за собственным
подходом к делу. Я пытаюсь создать атмосферу
понимания и уважения к культуре приезжих и их
обстоятельствам, но так чтобы это не влияло на
мою объективность. Конечно, помогу им не
отказываться от своего наследия, в то же время
поддерживая попытки наладить новую жизнь. Многим
ученикам стараюсь помочь советом и показать, что
они не одиноки в своих чувствах.
Несложные методы – такие, как
совместные проекты, над которыми
ученики-иммигранты смогут работать бок о бок, –
помогут им увидеть, как с теми же самыми
проблемами на пути взросления сталкиваются
любые тинейджеры.
В первую неделю учебного курса я
записала для себя: «Обучение может
осуществляться не только с помощью речевого
общения. Даже в средней школе ребята могут
рисовать картинки, указывать на объекты и слова,
делить объекты на категории для демонстрации
своих знаний».
Мое мнение об иммиграции
в Америке
Мне кажется, в Америке многие хотят
вокруг себя видеть людей, похожих на них. Поэтому,
когда иммигранты приезжают в Соединенные Штаты,
мы ждем их принятия местного образа жизни. Хотя
раньше я часто использовала слово
«ассимилироваться», не думаю, что это правильный
подход.
Вебстеровский словарь дает глаголу
следующее определение: приспособиться к обычаям,
взглядам и пр. доминирующей культурной группы
или национальной культуры. На мой взгляд, в этом
подразумевается отказ от культуры своего народа.
Вместо того чтобы вынуждать
приезжающих в Америку становиться «настоящими
американцами», мы должны найти способ объединить
их старое и новое. Наша страна – место, где
уживаются разные национальности. Многие любят
упоминать в этой связи о «плавильном котле». Но я
не думаю, что оказаться в нем так уж хорошо. В моем
представлении это место, где растворяется
индивидуальность. Это не помогает нам расширить
наши горизонты, не делает нас лучше.
Я предпочитаю думать об Америке как о
конгломерате: о чем-то, что состоит из разных
частей. Надеюсь, любой житель Соединенных Штатов
станет важным членом нашего общества и поделится
с другими культурой, принесенной вместе с собой.
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ
Канада
Канадские исследователи выявили
взаимосвязь между плохим поведением в школе и
наличием нарушений психического здоровья в
более позднем возрасте, cообщает km.ru. В
исследовании, которое длилось 40 лет, приняли
участие 3 500 человек, начиная с их 13-летия.
Результаты показали, что у тех, кто плохо вел себя
в школьные годы, впоследствии встречаются
расстройства психики и проблемы в личной жизни.
Среди таких людей также выше показатели
разводов, у них чаще появляются финансовые
проблемы, а также трудности в общении с
окружающими.
Китай
Правительство пытается решить
проблему занятости молодежи, недавно
закончившей учебные заведения, создавая рабочие
места в сельскохозяйственных местностях. Так,
выпускник колледжа электромеханики работает в
деревне библиотекарем. Однако таким образом он
решает свои проблемы с жильем и получает опыт
социальной работы.
Италия
Министр образования Италии
Мариастелла Джелмини объявила, что в течение
года в стране будет введена система оповещения
родителей о прогулах и успеваемости их детей в
школе. СМС-сообщение на телефон отца или матери
семейства не только сообщит о неявке на учебу, но
и расскажет об оценках за определенный период
обучения. Эта экспериментальная система была
опробована в некоторых итальянских ОУ, и
результаты превзошли все ожидания, поэтому
правительство намерено ввести ее во всех
итальянских школах на год.
США
Жительницу штата Иова, 39-летнюю
учительницу средней школы, арестовали за то, что
она долго не возвращала книгу в местную
библиотеку. Педагог была обвинена в краже
«Дневника писателей свободы». По словам полиции,
стоимость издания, с помощью которого учитель
хотела вдохновить учеников на написание
собственных произведений, составляет 13,95
долларов. Женщину освободили после того, как она
оплатила 250 долларов в счет долга.
Испания
Большинство испанских родителей
считает обязательным получение в школах
религиозного образования. В этой стране
традиционно сильны позиции римско-католической
церкви, а религия оказывает большое влияние на
жизнь людей, сообщает NEWSru.com. Только 30 процентов
респондентов сказали, что религиозное
образование является ненужным.
Подготовлено по материалам сайта www.5ballov.ru. |
По материалам
https://www.msu.edu/
подготовила
|