Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Управление школой»Содержание №16/2008

События

Русский мир

Целый мир людей, проживающих в разных уголках земного шара, объединен интересом ко всему русскому: к прошлому и настоящему России, ее культуре, завтрашнему дню. За пределами страны – 25 миллионов наших соотечественников. Они были и остаются хранителями русского языка, носителями отечественных традиций за рубежом. Объединила всех встреча, прошедшая в Москве в рамках VII Международного совещания руководителей образовательных учреждений. На ней обсуждались приоритетные проекты международного сотрудничества в области образования.

Подавляющее большинство присутствовавших были представителями ресурсных центров или базовых школ таких организаций, как «Русский мир», «Международный совет российских соотечественников», «Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы», «Международное педагогическое общество» и т.п. Они рассказали о работе своих организаций и поделились планами на будущее.

Встреча началась с представления проекта «Московский аттестат», о котором рассказал его руководитель – директор негосударственного ОУ «Открытая русская школа» Сергей Лесманов.

Программа была инициирована семь лет назад Департаментом внешнеэкономических и международных связей и Департаментом образования московского Правительства. Ее суть – реализация на практике идеи дистанционной школы в Интернете. Цель – обеспечить получение среднего общего образования на русском языке.

«Наша задача сделать так, чтобы вне зависимости от того, где проживает ребенок, он имел возможность учиться на русском языке и мог это подтвердить соответствующим документом. В данном случае речь идет о российском аттестате государственного образца», – обобщил идею программы Лесманов.

…А начиналось все с небольшого курса – пяти предметов выпускного класса российской общеобразовательной средней школы. Проработав так пару лет, в ОУ поняли, что этого явно не достаточно. И тогда в полном объеме в 10–11-м классах были введены все 17 предметов школьной программы. Вот уже четыре года у молодых людей есть выбор: либо посещать обычное ОУ, либо только выпускной класс «Открытой русской школы», но с изучением всех предметов.

Сегодня здесь учится примерно 500 детей. Соответственно, в год выпускается порядка 250–280-ти человек, что примерно соответствует 10–12-ти классам. География образовательного учреждения – все постсоветское пространство за исключением Таджикистана. Это не только дети из столиц, а и ребята из самых разных уголков ближнего зарубежья.

В ближнем и дальнем зарубежье наши соотечественники пользуются учебниками и методическими разработками, которые созданы в России и для России. Они входят в противоречие с культурными традициями стран Азии, Америки и Европы.

Как же организовано дистанционное обучение? У ОУ есть свой сайт в Интернете, у каждого обучающегося – пароль и логин. Зайдя на сайт, ученик получает возможность самостоятельно изучить любой материал, проконсультироваться с преподавателем, выполнить контрольные работы, задать любой вопрос и получить на дисках всю необходимую дополнительную литературу.

Кстати, все педагоги, работающие в рамках программы «Московский аттестат», – из московского Центра образования № 548 «Царицыно», который в прошлом году был признан лучшим инновационным образовательным учреждением России. Таким образом, программа мэра Москвы обеспечивает не просто доступ к российскому образованию, а к его лучшим образцам.

Образовательный процесс в «Открытой русской школе» традиционно заканчивается итоговой аттестацией. Делать это дистанционно российские нормативы пока запрещают. Дети приезжают в Москву, сдают экзамены и получают аттестат.

В прошлом году выпускники сдавали один обязательный экзамен по русскому языку в формате ЕГЭ. По статистике, разницы между успехами детей, обучающихся дистанционно и посещающих московскую школу, практически не существует. В этом году выпускники «Открытой русской школы» получили возможность сдавать в формате ЕГЭ уже два экзамена: русский язык и математику.

Разговор о международном сотрудничестве в области образования продолжила проректор Московского института открытого образования (МИОО) Нина Яковлева.

Традиционно в МИОО занимаются подготовкой специалистов, переподготовкой педагогических кадров, обучением управленческого состава ОУ и т.п. Что касается программы поддержки соотечественников за рубежом, то и в этом направлении институт работает уже много лет.

В последнее время успешно реализуется программа, рассчитанная на 72 часа. Два раза в год для повышения квалификации в институт приезжают представители из школ дальнего и ближнего зарубежья. Первый этап курсов начинается в июне, второй – в ноябре. В каждой группе обычно по 40 человек.

На курсах осуществляется как предметная подготовка, так и психолого-педагогическая; разбирается опыт московских школ. В конце обучения выдается удостоверение государственного образца Российской Федерации.

В настоящее время разрабатывается программа бесплатных дистанционных курсов. В числе преподавателей – цвет московского образования: приглашены представители РАО, МГУ и т.д.

Об уникальном учреждении – «Московском доме соотечественника» – рассказал начальник его информационно-аналитической службы Александр Афанасьев.

На федеральном уровне такой структуры нет, она существует только в рамках московского Правительства. Ее организаторами являются Департамент образования и Департамент внешнеэкономических и международных связей. Здесь разработаны специальные трехлетние программы, имеющие конкретные направления.

Второй раз был организован спортивный юношеский фестиваль соотечественников зарубежья. Ежегодным стал фестиваль «Русская песня». Помимо этого организация принимает участие в международных семинарах, круглых столах, посвященных русскому языку.

Через «Московский дом соотечественника» осуществляется поставка методической литературы, учебников, компьютеров в те школы ближнего и дальнего зарубежья, где преподается русский язык.

На встрече присутствовали и представители автономной некоммерческой организации «Этносфера», которая тоже работает по проектам правительства Москвы. Ее сотрудники занимаются организацией различных мероприятий в сфере поддержки русского языка и культуры за рубежом и в России, стажировок педагогов и учащихся.

Достаточно активно развивается в «Этносфере» молодежное направление. Существует юношеский интерклуб, по сути, являющийся межрегиональным, международным объединением. Его филиалы работают на базе школ Москвы и в других городах и странах. Здесь организуют выездные мероприятия в российские и зарубежные лагеря.

Основная задача организации – профилактика конфликтов, работа на ниве межнационального сотрудничества, воспитание толерантности.

Еще одно направление деятельности, которым здесь занимаются уже около 10-ти лет, – это работа по адаптации и интеграции детей эмигрантов. Недавно «Этносфера» осуществила совместный проект с управлением верховного комиссара ООН по делам беженцев. Он получил свое продолжение в создании учебного центра социально-культурной адаптации эмигрантов. Здесь апробируются многие интересные подходы, методики, связанные с обучением русскому языку взрослых и ознакомлением их с основами культуры, истории, законодательства России.

«Этносфера» издает множество пособий и тематических изданий, рассчитанных на разный уровень владения русским языком.

Чем ближняя и дальняя диаспоры могут быть полезны для перспективного развития педагогики на современном этапе? На этот вопрос от имени российских соотечественников за рубежом ответила представительница общества русскоязычных педагогов Берлина, которое уже 15 лет успешно работает в нескольких федеральных землях Германии.

В первую очередь важны контакты на уровне организаций российских соотечественников. Необходимо создать определенную педагогическую сеть, расширить, укрепить, улучшить качественный состав существующих объединений, проводить тематические встречи, мастер-классы с привлечением научной общественности Москвы и других городов России. Для диаспор ближнего и дальнего зарубежья – это более тесная связь между детскими дошкольными учреждениями, школами. Очень интересным было бы сотрудничество в рамках программы ЮНЕСКО.

Кроме того, важно взаимодействие колоссального научного потенциала Москвы и других городов России для развития педагогической науки в диаспоре.

Речь идет о том, что в ближнем и дальнем зарубежье наши соотечественники пользуются учебниками и методическими разработками, которые созданы в России и для России. Они входят в противоречие с культурными традициями стран Азии, Америки и Европы.

Научный потенциал России должен быть использован для адаптации учебных материалов при воспитании двуязычных детей. Главное, чтобы это были не абстрактные пособия. Для ребят из Америки – одни сведения, Европы – другие, Азии – третьи. Возможно, необходимо создать какие-то региональные научные группы, соединенные с практикой на местах. Крайне перспективное и важное направление.

В данной ситуации возникает уникальный случай, когда многомиллионная российская диаспора общается в странах дальнего и ближнего зарубежья на русском языке и сквозь призму русского языка. Это серьезный и эффективный ресурс для воспитания людей будущего.

Еще один уровень взаимодействия общественных организаций с Россией – их поддержка бизнесом. Например, в Калуге при финансировании «Фольксвагена» после открытия там филиала концерна создается двуязычный немецко-русский детский сад.

В странах дальнего зарубежья существует широкий спектр поощрения экономических структур при поддержке ими социальных педагогических проектов. Такой аспект необходимо отразить и в российском законодательстве, так как он поможет поддержать многочисленные общественные организации в России и за границей.

Кстати…

С 1-го сентября этого года в части греческих школ вводится преподавание русского языка. Выбрать русский язык в качестве иностранного смогут ученики средних школ в городах Салоники, Халкидон и Комотини. Право выбрать иностранный язык предоставляется самим школьникам.

Решение о начале преподавания русского языка было принято после визита в Россию премьер-министра Греции Костаса Караманлиса.

После распада СССР на территории Греции обосновались сотни тысяч выходцев из стран бывшего Союза, для которых русский язык является родным. Кроме того, в последние годы Россия и Греция активно расширили сотрудничество в экономической сфере. Но несмотря на это русский язык в греческой государственной образовательной системе был представлен ограниченно.

Не только школьники получат возможность изучения русского. В ближайшее время Афинский университет планирует открыть факультет славистики, где в том числе будет преподаваться и русский язык. Однако точной даты старта проекта пока назвать никто не может.

В настоящее время в Греции существуют частные специализированные центры, где он преподается. Такие центры есть в Афинах, Салониках, Кардице, Ларисе, Александрополисе и других городах. Курсы русского языка действуют и при Российском центре науки и культуры в Афинах. В нескольких греческих городах в муниципальных библиотеках открыты отделы литературы на русском языке. Однако это не может удовлетворить потребности граждан, желающих изучать его.

По материалам сайта www.5ballov.ru

Рейтинг@Mail.ru